Why Me

20-odd years’ translating practice with a distinct focus on legal and financial realms
Proven skills in conveying meanings precisely based on in-depth comprehension
Adaptive wording styles (simplified and traditional) aided by a flair for writing
Avid pursuer of diametrical counterpointing between source and target
Keen alertness to nuances among legal and financial parasynonyms
An impassioned reader with a desired acumen for subtleties